الجمعة، 22 نوفمبر 2013

مقارنة بين ضمائر الفاعل ( الرفع ) وضمائر المفعول (النصب) : للمبتدئ


مقارنة بين ضمائر الفاعل ( الرفع ) وضمائر المفعول (النصب) : للمبتدئ 

Ali likes me ـــــــــــــــــ I like Ali 
علي يحبني / أنا أحب علي

Ali likes him ـــــــــــــــ He like Ali 
علي يحبه / هو يحب علي

Ali likes her ـــــــــــــــ She like Ali 
علي يحبها / هي تحب علي

Ali likes us ـــــــــــــــ We like Ali
علي يحبنا / نحن نحب علي

Ali likes you ــــــــــــــ You like Ali
علي يحبك،يحبكم / أنت،أنتم تحب/تحبون علي

Ali likes them ــــــــــــــ They like Ali
علي يحبهم،يحبهما،يحبهن / هم، هما،هن يحبون علي

Ali likes it ــــــــــــــــ It likes Ali
علي يحبها / هي تحب علي
=====================  لايوجد مثنى في اللغة الانجليزية!



“استعمالات How” في اللغة الانجليزية


“استعمالات How” في اللغة الانجليزية

“استعمالات How”
للسؤال عن الحال او الكيفية

مثال:
he was very pleased when he met his friend
هو كان جدا مسرور عندما قابل صديقه

how was he when he met his friend
كيف كان عند لقاء صديقه

————-
How many
للسؤال عن العدد

مثال

Thirty boys are in the class
ثلاثون طالبا في الصف

تصبح في صيغة السؤال:

?How many boys are in the class
كم عدد الطلاب في الصف

————

How old
للسؤال عن العمر

مثال :

I am twenty years old
انا عمري عشرون عاما

?How old are you
كم عمرك؟

———–

How much
للسؤال عن الكمية

مثال :
you paid five pounds for this coat
دفعت خمس جنيهات ثمن هذا المعطف

?How much did you pay for this coat
كم دفعت ثمن هذا المعطف

—————-

How far
للسؤال عن المسافات

مثال :

it is 450km from dammam to Riyadh
هناك 450 كيلو متر بين دمام والرياض

?How far is it from dammam to Riyadh
كم المسافة بين الدمام والرياض؟

————-

how long
للسؤال عن الطول

this dress is two meters long
طول هذا الفستان هو مترين

How long is this dress
كم طول هذا الفستان

————–

how high
للسؤال عن الارتفاعات

مثال :

this fence is four meters high
ارتفاع هذا السياج هو اربع امتار

?how high is this fence
كم طول هذا السياج.؟
———-
How tall
للسؤال عن اطوال الاشخاص

مثال :

Sami is one meter and half
طول سامي هو متر ونصف

?How tall is Sami
كم طول سامي؟

========================
وقفة مع How long
?.............How long does it take
هذا السؤال عندما تريد معرفة كم تستغرق العملية من الوقت فمثلا :
?How long does it take to travel to Jeddah
كم تستغرق المسافة للسفر الى جدة؟ ولكن القصد هو الوقت وليس عدد الكيلومترات...

phrasal verbs

phrasal verbs
----------------------

face up to يواجه ببسالة
fall back on يلجأ إلى
fall behind تراجع، تقهقر
fall off قلّ، تناقص
get ahead يتقدّم
get ahead of يتقدم /يسبق
get along with توافق مع، انسجم مع
get around يتجنب، يخدع
get away يفلت من، يفر
get away with يفعل شيئا منكرا أو ضد القانون من غير أن يتعرض للعقاب
get down to يهتم ب، يركز اهتمامه على
get in يدخل
get off يزيل
get off يغادر، يترجل من حافلة أو قطار
get on يركب(قطار، طائرة...الخ)
get out of يخرج من(سيارة )
get over يتعافى من مرض، يتغلب على
get through يكمل، ينهي، ينجز
get through يخترق، يجتاز
get through يمر من
get through (with) ينهي
get through to يتمكن من الاتصال هاتفيا
get up ينهض( من الفراش صباحا)
hand in يسلّم إلى
hand out يوزّع
hand over يسلّم ، يرجع، يعيد
hang around يتسكع
hang up يعلّق (ملابس)
hang up ينهي مكالمة هاتفية بقفل سماعة الهاتف
hold back يكبح، يمتنع عن، يقيّد
hold off يمنع، يقيّد، يصد
hold on يمسك بقوة
hold on ينتظر على خط الهاتف
hold out يصمد ، يقاوم
hold up يؤخر، يعطل ، يعرقل

Modal verbs الأفعال المساعدة أو الأفعال الناقصة

Modal verbs وهي الأفعال المساعدة أو الأفعال الناقصة اي ناقصة في معناها ولايمكن ان تعطي معنى واضح بحد ذاتها فهي تعدل في المعنى الأساسي للفعل فمثلا عندما أقول :
can 
will
لانفهم شيئا،، ولكن اذا اضفنا فعل بعد هذه الافعال الناقصة راح نعرف المعنى فمثلا :
He can eat
He will eat
اصبح لدينا جملتيين مختلفتين حيث كل من will و can في الجملتين عدلت في الفعل eat واصبحت :
(هو) يستطيع الأكل
(هو) سيأكل

وهذه مجموعة من أهم الأفعال الناقصة:
can, could
may, might
will, would,
shall, should
must
ought to

اذن دور هذه الأفعال "مساعدة" الأفعال الرئيسية لتعطينا معنى واضح ومفهوم . فلو أخذنا على سبيل المثال الفعل would سنجد بان هناك معاني واستعمالات عديدة لهذا الفعل المساعد حيث يمكن استخدام هذا الفعل مع الزمن الماضي والحاضر والمستقبل وبذلك من الخطأ ان
تؤمن بأن would هي ماض will فقط وبس !


بعض الأمور التي يجب معرفتها حول هذه الأفعال الناقصة :


1- يجب ان تسبق هذه الافعال الناقصة الأفعال الرئيسية ولا يمكن استخدامها مع الأفعال المساعدة الاخرى مثل is,does,did...etc حيث لايمكننا أن نقول :


He could does play
We read could English

والأصح أن تقول :
He could play
We could read English

وفي حالة النفي فإننا نضع أداة النفي "not" بعد هذه الافعال الناقصة :
He could not play
We could not rad English

وفي حالة السؤال طبعا نقوم بعملية إنقلاب وتبديل بين الفعل الناقص والفاعل :
Could he play
?Could we read English


2-إذا جاء بعد الأفعال الناقصة فعلا، فلا بد ان يكون مجرد من النهايات اي بدون "-s" or "-ed"
مهما اختلف الزمن فمثلا:

.He can read
وليس
.He can reads


3- لاتتبع هذه الأفعال بكلمة "to" علامة المصدر أبدا أبدا ،،، ماعدا ought to فقط مستثنيه من ذلك لان to من أساس الكلمة ،


فما المعاني التي تقدمها هذه الأفعال الناقصة للأفعال الرئيسية ؟

في العادة تكون المعاني مرتبطة بتلك الأفكار التي تدل على (التأكيد ، الشك ،الإمكانيات ،الإحتمالات ، الضرورة ،القدرات ، التصريح ،النصح ، التوصيات )
أو عدمها....
وهي في الحقيقة لاتستخدم للتعبير عن اشياء موجودة أو أحداث ماضية ...

These meanings are sometimes divided into two groups

DEGREES OF CERTAINTY: certainty; probability; possibility impossibility

OBLIGATION/FREEDOM TO ACT: permission, lack of permission ability; obligation

===================== تحياتي للجميع.




الأربعاء، 20 نوفمبر 2013

كيف تتقن الأفعال الشاذة؟ irregular verbs

كيف تتقن الأفعال الشاذة؟

دائما أقول بأن إتقان الأفعال وخاصة الأفعال الغير قياسية (الشاذة) irregular verbs يساهم 
بشكل كبير في القواعد وبناء المفردات وهي من أسرار تعلم اللغة الانجليزية ،،،

وهذه الأفعال هي التي لا تتبع قاعدة عند التغيير في صيغة الزمن من الحاضر إلى الماضي. وهذه الأفعال عادة تتطلب من متعلم اللغة الانجليزية حفظها ليتمكن من استعمالها بالشكل الصحيح. قد يمل البعض من حفظ هذه الأفعال و قد يتهرب الآخرون من ذلك و لكنهم دائما لايعلمون بأن حفظ هذه الأفعال هي في الأساس اساس قوي .

ربما ،ربما هناك 150 فعل شاذ من الأفعال المستخدمة والشائعة لمثل هذه الأفعال فلو حفظتها صدقني سوف تجد نفسك في مرحلة اخرى وصحبة أخرى مع اللغة الإنجليزية. وفي الحقيقة ليس هناك اي قاعدة لهذه الأفعال سوى الحفظ ،، وكيف ذلك؟

لحفظ تصاريف الأفعال يتم تقسيمها إلى مجموعات متشابهة في التحويل فمثلاً 

1- مجموعة الأفعال المتشابهة : 

cut- cut- cut
hit- hit- hit
hurt- hurt- hurt
put- put -put

2- مجموعة يتحول فيها حرف d إلى t 

bend- bent- bent
build- built -built
send- sent -sent
mean- meant- meant

3- مجموعة يحذف منها حرف e 
meet -met -met
keep- kept- kept
sleep -slept- slept

4- مجموعة (i) ثم a ثم u مثل

drink-drank- drunk
sing- sang- sung
swim -swam-swum

5- مجموعة مقطع (ough) : هو الذي يلفظ حرف (O) فقط ويظهر في مقطع في التصريف الثاني والثالث مثل:
buy- bought -bought
fight- fought- fought
think- thought -thought
bring -brought -brought
seek - sought -sought

6- مجموعة (augh) : هو أيضاً يلفظ حرف (O) فقط ويظهر في مقطع في التصريف الثاني والثالث مثل:

catch-caught- caught
teach- taugh-t taught

7- مجموعة (en) في التصريف الثالث وهي المجموعة الأكبر مثل:

break- broke- broken
eat -ate -eaten
drive -drove -driven
forget- forgot- forgotten
give- gave-given
take- took- taken

8- مجموعة ow تصبح e ثم n مثل :

know -knew- known
throw- threw -thrown
grow- grew- grown
blow- blew -blown

9- مجموعة (ai) مع التصريف الثاني مثل:

lay -laid- laid
pay- paid -paid
say- said- said

10- مجموعة التصريف الأول والثالث المتماثلين : 

become- became -become
come- came -come

11- مجموعة الشواذ التي لم نجد لها علامة ما "لم نجد لها حل " مثل:

choose -chose-chosen
make- made- made
win -won -won
sit -sat -sat
go -went -gone

12-ومنها مايحمل المنتظم أو الشاذ معا مثل :
learn - leaned/learnt
dwell - dwelled / dwelt
dream - dreamed/dreamt
spell - spelled/spelt

========================== تحياتي .



الاثنين، 18 نوفمبر 2013

ملاحظات حول الضمير (it)




ملاحظات حول الضمير (it)

1. يمكن استخدام ( it) مع الشخص العاقل كما هي المثال التالي :

? Who’s there
من هناك ؟

It is me
إنه أنا

2. يجب ملاحظة الفرق بين (its) و (it’s) كما في المثال التالي :

.I like its style
اعجبني اسلوبه

.It’s my book
إنه كتابي


3. تستخدم (it) مع الطقس , والزمن , والمسافه , مثل "

(مع الطقس).

It’s raining
انها تمطر

it’s snowing
انها تتلج

it’s a fine day
إنه يوم جيد

it’s hot today
الطقس ساخن اليوم

Yes, it’s 28 degrees Celsius

نعم إنها 28 درجة مئوية


مع الزمن

.It was ten minutes before the police car arrived
لقد كانت 10 دقائق قبل ان تاتي سيارة الشرطة

? How far is it
كم تبعد المسافة ؟

.It’s a hundred miles ( مع المسافه)
انها 100 ميل

4. عندما يستخدم الفاعل بشكل عام , يمكن استخدام (it) التمهيديه لهذا الغرض والتي تترجم في العربيه بمعنى ( انه ) مثل :
.It is very important to know English these days
انه من المهم ان تتعلم الانجليزية في هذه الايام

========================= تحياتي للجميع !

ضمائر المفعول به في اللغة الانجليزية Objective Pronouns



ضمائر المفعول به في اللغة الانجليزية 
Objective Pronouns

هذا النوع من الضمائر يستخدم للتعبير عن المفعول به حيث تأتي هذه الضمائر بعد الفعل وحرف الجر وهي كالتالي ... 

• ( Me ) ضمير معناه ياء المتكلم , يستخدم للتعبير عن المفرد لكلا الجنسين مثل ...

يحبني ( هو يحبني ) تحبني (هي تحبني )

.She loves me
.He loves me

• ( You ) ضمير معناه ( كَ , كِ , كما , كم , كن ) اي بمعنى كاف المخاطبه ويُستعمل للتعبير عن المخاطب المفرد والجمع على حداً سواء ولكلا الجنسين مثل ...

لا استطيع سماعك (انا لا استطيع سماعكَ, سماعكِ)

.I can’t hear you

• ( Him ) ضمير معناه الهاء المُلحقه بالمذكر, ويستخدم في حالة النصب والجر للمفرد الغائب مثل

هل رأيتَ علي ؟ ؟ Did you see Ali؟

نعم , رأيتهُ ليلة امس
.Yes, I saw him last night

• ( Her) ضمير معناه الهاء المُلحقه بالمؤنث, ويستخدم في حالة النصب والجر للمفرد الغائب مثل

هل رأيتَ مها ؟ ?Did you see Maha ؟

نعم , رأيتُها ليلة امس Yes, I saw her last night

• ( It ) ضمير معناه الهاء المُلحقه لغير العاقل , وغير العاقل هو جماد , حيوان , ويستخدم للتعبير عن الغائب المفرد مثل ...

هل رأيَت قرصي المدمج الجديد الذي اشتريتهُ امس ?
Did you see my new CD
?Which I bought it yesterday

• ( Us) ضمير معناه ناء المتكلم ويستخدم للتعبير عن المتكلمين الجمع في حالي النصب و الجر مثل

يُحبوننا ( هم يُحبوننا ) They love us

• (Them) ضمير معناه هُم , هُن , ها ويستخدم للتعبير عن الغائبين بحالة الجمع للمذكر والمؤنت وغير العاقل , مثل ...

احبهُم ( انا احبهُم ) . I love them.

+++++++++++++++++++++++++++++++ وفقكم الله

ضمائر الفاعل في اللغة الانجليزية Subjective Pronouns


ضمائر الفاعل في اللغة الانجليزية 
Subjective Pronouns

هذا النوع من الضمائر يستخدم للتعبير عن المتكلم , المخاطب , أو الغائب ويستعمل كفاعل في بداية الجملة قبل الفعل , والضمائر هي كالتالي ...

( I ) ضمير يستخدم للتعبير عن المتكلم بمعنى ( انا )في حالة المفرد ولكلا الجنسين مثل ...

عندي كتاب ( انا عندي كتاب )
I have a book

( You ) ضمير معناه ( انتَ , انتِ , انتما , انتم , انتن ) ويستخدم للتعبير عن الشخص المخاطب المفرد والجمع ولكلا الجنسين مثل ...
انت تتكلم اللغة الانكليزية بصوره جيده
.You speak English well


( He ) ضمير معناه ( هو )ويستخدم للتعبير عن الشخص الغائب المفرد المذكر مثل ...

عندهُ كتاب ( هو عندهُ كتاب )
.He has a book


( She ) ضمير معناه (هي) ويستخدم للتعبير عن الشخص الغائب المفرد المؤنث مثل .

عندها كتاب (هي عندها كتاب ) لديها كتاب
She has a book


( It) ضمير معناه (هو , هي ) لغير العاقل كجماد او حيوان , ويستخدم للتعبير عن المفرد الغائب مثل

انها قطة
It is a cat

( We ) ضمير فاعل معناه نحن يستخدم للتعبير عن المتكلم بصيغة الجمع مثل ...

عندنا ثلاثة كتب ( نحن عندنا ثلاثة كتب )
We have three books


( They ) ضمير معناه هما , هم , هن , ويستخدم للتعبير عن الغائبين بحالة الجمع للمذكر والمؤنث , بمعنى انه ضمير جمع للضمائر التالية ( he , she , it ) مثل ...

عندهم ثلاثة كتب ( هم عندهم ثلاثة كتب ) لديهم 3 كتب
They have three books

Interjections التعابير التعجيبية

اقسام الكلام الثمانية هي المفتاح الأول لفهم اللغة كما ذكرت بشكل واسع في أحد المنشورات ،،
فالنوع الثامن من أقسام الكلام يسمى Interjections

اسم كبيير لكلمات صغيرة !! وتعني "التعجب" أي
التعابير التعجيبية اثناء التحدث.

مثل : Wow!,Ah!,Oh!,Um

وهي في الحقيقة لاقيمة لها نحويا ولكن نستخدمها غالبا وغالبا اثناء التحدث .

التعبير التعجبي هو عبارة عن تعبير مفاجيء يُظهر عاطفة ما.قد يعبر عن السعادة ، الالم ، الموافقة ، الإشمئزاز ، المفجآة وغير ذلك ، فهو لا يكون جزءً من الجملة, لأنة يأتي غالباً وحده في بدايتها. وقد يتكون التعبير التعجبي من كلمة أو أكثر مثل :

Wow!, oops, My God, Oh no!,Ouch, Daaamn!
مثال :

"Ouch! That hurts"
Ouch تعبر عن الألم !

"Uh...I don't know the answer to that."
Uh تعبر عن التردد والحيرة


كذلك تجد بعض التعابير التعجبية التي لها أكثر من دلالة فمثلا Oh, O:

"Oh! You're here"
 تعبر هنا Oh للإستغراب والمفاجآه

"Oh! I've got a toothache."
 تعبر هنا Oh طبعا على الألم

"Oh!, please say 'yes"
نعبر هنا Oh على للمناشدة


طبعا هناك الكثير والكثير من هذه التعابير التعجبية نستخدمها في محادثاتنا اليومية مثل :
Yes , No , Hi, Hello ,Hullo,Humm , uh, uh-huh, Um, well, Eww , yahoo ,Yeah , yummy, Boo,Umm
وهناك الكثير والكثير !!

والعجب العجاب ان بعض هذه التعابير التعجبية "صوتية"فمثلا !Phew
هذا الصوت يخرج عندما تنفك من ورطة !!
=======================
وقفة !
نستخدم الفاصلة بعد التعبير التعجبي الذي يُعبر عن عاطفة عادية, وعلامة تعجب بعد التعبير الذي يُعبر عن عاطفة قوية.

++++++++++++++++++++++++ !Bye أيضا interjection

الجمعة، 15 نوفمبر 2013

etc إلخ...

كلمة etc ... إلخ...

تترجم " إلى آخره" وهي في الأصل بهذا الشكل Et cetera (تنطق "إت سِـتَـرا")
وهو تعبير لاتيني  يعطي معنى عبارة "and so on/so forth = إلى آخره" أو ما شابهها مثل

 "and other things= و(الأشياء، الأمور، الأغراض) الأخرى".

التعبير مأخوذ من تعبير لاتيني يعني حرفيا "and the rest of such things" = والباقي (من الأشياء)"، وهو بدوره منقول من تعبير إغريقي  الكلمة Et تقابل واو العطف and وكلمة cetera جمع لكلمة ceterum/caeterum وتعني "الباقي".

من الشائع وصل الكلمتين معا لتصبح etcetera، وهذا مقبول لدى الكثير من القواميس،

Et cetera تستخدم كثيرا لتمثيل تتابع منطقي لسلسلة من الأوصاف، مثلا في التعبير التالي:

".We will need a lot of bread: wheat, white, etc"

المعنى: "سنحتاج الكثير من الخبز: القمح، الطحين، إلخ".

هنا تمثل "etc" العبارة التالية التي يمكن استنباطها "and other types of bread"= "والأنواع الأخرى من الخبز".

من الأخطاء الشائعة القول والكتابة "and etc." حيث تكون كلمة and زائدة، والمقطع السابق قد يفهم "and and the rest"= "و والباقي"، بالطبع وفق المنطق الإنقليزي.

نموذجيا، فإن المختصر للعبارة يجب أن يختتم بنقطة، ويسبق بفاصلة، كقولنا:

.A, B, C, etc

وليس:

A, B, C etc

إلا أنه من المتعارف عليه في الإنقليزية ودور النشر فيها، أن الفاصلة السابقة لها لم تعد مستخدمة ولا حتى النقطة، وعموما يفضل للكتّـاب استخدام الأسلوب التقليدي مالم تفرض المتغيرات عليه غير ذلك.

كما وتستخدم النقاط الثلاث "..." كبديل عن et cetera عندما نكون في نهاية الجملة، كقولنا:

...We need a lot of fruit: apples, bananas, oranges

المعنى: "نحتاج الكثير من الفاكهة: التفاح، و الموز، و البرتقال..."

 كما يمكن كتابة العبارة السابقة أيضا هكذا:

.We need a lot of fruit: apples, bananas, oranges… etc

المعنى: "نحتاج الكثير من الفاكهة: التفاح، الموز، البرتقال... إلخ"

هناك خطأ شائع في كتابة الاختصار كالتالي "ect."، أيضا هناك خطأ إملائي ككتابة "ex cetera" وأيضا "et cetra"

==============================
همسة !

من باب الدعابة أطلق البعض منهم معنى لـ etc  وهو :

         End of Thinking and Capacity

============================= وفقكم الله !

الاثنين، 4 نوفمبر 2013

boysfan

boysfan هذه ليست كلمة نهائيا ولكنها سهلة الحفظ والنطق اليس كذلك ؟؟

لا تنساها تدري ليش لانها راح تذكرك بـ 7 كلمات مرة وحدة وفي وقت سريع .....

but
or
yet
so
for
and
nor

وهذه بعض أدوات الربط وتسمى coordinating onjuctions وهي الكلمات التي تربط الجمل المتشابه في الأهمية وسأتحدث عن ذلك لاحقا وهناك ثلاثة انواع من أدوات الربط

coordinating conjunctions
subbordinating conjunctions
correlative conjunctions

تحياتي!


O'clock

It's 3:00 O'clock
تستخدم كلمة O'clock عند ذكر التوقيت المحدد للساعة بالضبط .
الساعة 5 تماما أو 6 تماما وهكذا ،،، ( معروف ذلك حتى للمبتدىء )

الا ان كلمة O'clock مختصرة من of the clock

O' = of

عبارات في اللغة الإنجليزية عندما تقرأها تجد نفسك في حيرة

قد تصادف عبارات في اللغة الإنجليزية عندما تقرأها تجد نفسك في حيرة لإنك في نفس الوقت تكون عارف كل كلمة من كلمات هذه العبارة الا ان المقصد من هذه العبارة قد يخل من توازنك

عندما أقول مثلا :

.The match will be postponed only if it rains

ستؤجل المبارة إذ امطرت ============== (سئؤجل المبارة فقط إن هي أمطرت)

عبارة سهلة وبسيطة الجميع يستطيع فهم ذلك. ألا انه أحيانا ومثل هذه الجملة قد تقلب عليك الموازيين إذا بدأنا

بــ only if في بداية الجملة فتصبح بهذا الشكل :

Only if it rains will the match be postponed

لاحظ الفعل المساعد will سبق الفاعل ،،كما لو أنه اصبح سؤال؟؟؟ لكن في الحقيقة غير ذلك

أعطيك مثال آخر :

They can help you only if their manager ask them

بإمكانهم مساعدتك إذا طلب مديرهم ذلك. (بإمكانهم مساعدتك فقط إذا طلب ذلك مديرهم)

فد تصبح بعبارة اخرى إذا بدأنا بـ only if هكذا:

Only if their manager ask them can they help you

أختلف نمط الجملة إلا أن المعنى واحد ...................

في الحقيقة أنا لا استخدم هذا النوع لا في الكتابة ولا في الكلام ولكنه موجود في اللغة الانجليزية وخاصة لاصحاب

المقررات الأكاديمية والتوفل وجماعته ........

هناك حاجتين الحاجة الأولى انه مثل هذا الأسلوب ليس فقط مع only if وانما مع ايضا

only before
only after
only when
only in

فمثلا عندما تريد أن تقول : سأخبرك لاحقا بعدما أنتهي من عملي .

I will be able to tell you only after I finish my job

فإذا بدأت بـ only after ستكون الجملة

only after I finish my job will I be able to tell you

الحاجة الثانية وهو إذا لم تصادف فعل مساعد في الجملة كما في الأمثلة أعلاة
فماذا ستفعل ؟؟ عليك بالتحويلة المجنونة ؟؟؟ تدري ايش ؟

do,does ,did

كل في زمنه وكل في موافقته مع الفاعل فمثلا عندما أقول :

He eats his dinner only in his home

تصبح الجملة :

Only in his home does he eat

+++++++++++++++++ فلا تنخدع في مثل ذلك وتقول تركيب خاطىء.

+++++++++سلامي للجميع!

الهجاء ( التهجئة ) في اللغة الانجليزية

والله العظيم أعلم بأن الهجاء ( التهجئة ) في اللغة الانجليزية هي اول ما يجعل المتعلم ينفر من هذه اللغة لانه اساسا يخالف الواقع تماما ولا يمد أي صلة بالكلمة المكتوبة مع النطق في كثير من الكلمات لانه كما اشرت ذات مرة بأن نظام الهجاء الأكثر تعقيدا والأكثر تحييرا أخترعه الانسان في هذه اللغة ...... فما الحل إذن ؟

في الحقيقة لا وجود لقاعدة تعلمك كيف تكتب وان وجد بعضها ، ستجد حينها الآف الإستثناءات .

فمسألة الهجاء هي فهم وليس حفظ ،،

قد تكون في البداية حفظ والكثير من الحفظ الى ان نتائجها مبهرة بعد التقدم . فينبغي على المتعلم عند معرفته لكلمة جديدة أن يبادر في الحال على استيعاب حروفها وكتابتها أكثر من مرة ( أكثر من مرة ) فمسالة الهجاء تعتمد على التمعن والتدقيق في حروف الكلمة دفعة واحدة .

وهناك امور قد تساعدك في ذلك كالبوادىء والخواتم ومعرفتك لأقسام الكلام وغيرها الكثير ،،، الا ان الحل النهائي والأخير يبقى أولا وأخيرا هو التمعن والتدقيق.

+++++++++++++++++++++++++++++ سو لونق !

هناك مقال قرأته باللغة الانجليزية طويل واحببت أن أترجم جزءا منه واشارككم به

هناك مقال قرأته باللغة الانجليزية طويل واحببت أن أترجم جزءا منه واشارككم به

" من الأفضل دراسة أكثر من كتاب واحد في قواعد اللغة الإنجليزية ليس لأن القواعد ستتفاوت وتختلف من كتاب لآخر ولكن لأن تفاوت طرق الشرح وجوانب التركيز على الملاحظات الصغيرة في استخدام الأدوات المختلفة سيجعل المتعلم للغة أكثر فهما واستيعابا واكثر احاطة بالأمثلة التطبيقية .

كما ان ينبغى على الدارس بعد ان يحقق تقدما ونجاحا في اللغة الانجليزية ان يقدم على كتب القواعد الأصلية التي تشرحها بالإنجليزية وذلك لترسيخ معلوماتة
بعد مرحلة من التقدم "

+++++++++++++++++++++++++++++++ تحياتي للكل !

الأحد، 3 نوفمبر 2013

The Story of Everybody, Somebody, Anybody and Nobody


كثيرا مانسمع كلمة someone او somebody اليس كذلك ؟ 
أو احيانا نسمع anybody أو anyone 
او ربما نسمع أحيانا everyone أو everybody

فما الفرق بينهما؟ 

بالتأكيد نعلم بأنها ضمائر غير محددة Indefinite Pronouns ويبقى الفرق الجوهري بين هذه الضمائر الغير محددة هي تلك الكلمات التي تنتهي بـ one تدل على ان شخص غير موجود واقعيا وانما افتراضيا أما الكلمات التي تنتهي بـ body فهي تدل على ان الشخص موجود فعلا او مفترض انه موجود.

مثلاً:

Everyone can read English

هنا الشخص يقول كل واحد "الجميع" يستطيع أن يقرأ الإنجليزية .. وهنا القصد غير مو جودين بالفعل. عبارة شاملة للكل .

ولكن

Everybody can read English

هنا الشخص يقول كل واحد "الجميع" يستطيع أن يقرأ الإنجليزية .. هنا هم موجودين بالفعل امامه كأن يكون اصدقائه في الفصل.
------------------
ملاحظة : 

بالرغم من أن هذه الضمائر
someone, somebody, anyone, anybody, nobody, no-one
تبدو "جمعا" في الصيغة والشكل إلا انها تأخذ فعل المفرد بمعنى :

everybody works, everybody is happy

-------------------
أخيرا إقرأ قصتهم ،،،

The Story of Everybody, Somebody, Anybody and Nobody


This is a story about four people named Everybody, Somebody, Anybody and Nobody. There was an important job to be done and Everybody was sure that Somebody would do it. Anybody could have done it, but Nobody did it. Somebody got angry about that, because it was Everybody’s job. Everybody thought Anybody could do it, but Nobody realized that Everybody wouldn’t do it. It ended up that Everybody blamed Somebody when Nobody did 
  what Anybody could have done


السبت، 2 نوفمبر 2013

Whatever, whenever, wherever, whichever, whoever


بعض من أدوات العطف

(the W-ever words)

Whatever, whenever, wherever, whichever, whoever

Whatever : أدات عطف بمعنى "أي شي كان" أو "مهما كان" للاشياء..ولكن عندما يكون هذا الشيء غير محدد او معين ,مثل.

Don't get upset whatever your mother says
لا تزعل من والدتك مهما كان (مهما كان الأمر) اي مهما ماتقوله والدتك.

Whatever you do, pay attention to the road when you are driving

مهما كان ماتفعله ،انتبه للطريق الذي نسير فيه.
(هنا يعني لك الحرية في ان تفعل اي شي طالما انك منتبه للطريق)

Whatever = anything or everything
-----------------------------------
Whenever : أداة عطف بمعنى "متى ما" "في اي وقت كان" لاعطاء دلالة زمنية ,مثل :

Call me whenever you need something
اتصل بي متى ما أحتجت شيئا ما. ( اي في اي وقت كان )

I would like to see you whenever you have time
أود ان أراك متى ما توفر لديك الوقت.

Whenever = every time; at any time
-------------------------------------

Wherever: أداة عطف بمعنى"أي مكان" أو "حيثما" لإعطاء دلالة مكانية ,مثل:
Wherever you go you'll always find someone who speaks English
في اي مكان تذهب ستجد من يتحدث الإنجليزية

Wherever = everywhere; no matter where
---------------------------------------

Whichever :أداة عطف بمعنى "أي شيء كان" أو "مهما كان" للأشياء..ولكن عندما تكون اشياء محدده ومعينه كشيء ضمن مجموعة اشياء أو عند إختيارك بين أمرين مثل :


Take whichever one you want
خذ اي شيء تريدة (هنا لديك الحرية في الإختيار)

Whichever road you take to Jeddah, you will need to drive carefully
أيا كان الطريق الذي ستسيرإليه الى جدة فعليك الحذر اثناء القيادة
(هنا يوجد عدة طرق تؤدي إلى جدة ومن الضروري أن تحذر من الطريق الذي ستسلكه)

Whichever = the thing which; no matter which
----------------------------------

Whoever :  أداة عطف بمعنى "أي شخص كان "أي انها بمعنى "مهما" ولكن للاشخاص فقط,مثل :

Whoever comes with you is welcome
مهما كان الذي معك فهو مرحب به ( أيا كان )

Whoever broke the vase, can you please replace it

مهما كان الشخص الذي كسر المزهرية ، فيجب أن يستبدلها لو سمحت؟
-------------------------------------

الخلاصة :
Whatever - Any thing
Whenever - Any time
Wherever - Any where

Whoever - Anyone (Any person or every person, or sometimes used to refer to a person unknown to the speaker

Whichever - Any 'which' Choice between a group or set
-------------------------
وقفة !
However تعني "مهما" إذا جاءت في أول الجملة أحيانا .
ولكن !
لها معاني مختلفة وسأتحدث عنها لاحقا بإذن الله ....في أمان الله.




الجمعة، 1 نوفمبر 2013

Who VS Whom


لا يخفى على الجميع بأن أكثر الكتاب واقصد هنا بالكتاب الذي يكتبون في جميع المجالات ( الأجانب) يحتار في اختيار الكلمة الصحيحة بين (Who أو Whom)
فكيف نحن إذن؟؟؟

لدرجة أن البعض منهم يختار Who في جميع الأوقات ،، ولهذا السبب قال البعض منهم ان كلمة Whom على وشك الموت في اللغة . أما أثناء الكلام فلا تجد استخدام whom بالشكل الصحيح ،، فقد شاهدت ذات مرة محادثة بين شخصين على الهاتف وهناك شخص آخر واثناءالحديث احدهم قال who ثم الشخص الآخر صحح العبارة بـ whom ،،، الا انني لم أذكر الحوار بالضبط . وهذا يدل على ان هناك من لا يستخدم whom .

وفي الحقيقة تستخدم كلمة whom في الكتابة أو الانجليزية الرسمية.

إلا ان المسألة اسهل مما تتصور ،، طبعا في جميع الإختبارات المطلوبة كالتوفل والايليتس وغيرة من الإختبارات لا بد أن تجد اكثر من سؤال يحدد اختيارك بين
Who او Whom.

حسنا ،،

Who تنسب للفاعل
I,He,She,They,We,you

Whom تنسب للمفعول
me,him,her,them,us

طبعا الى الآن ما في حاجة جديدة توضح المسألة أكثر وأكثر ،،، إلا ان هناك تقنية رائع للوصول الى الإجابة الصحيحة وهي ان تضع في رأسك شيئين وهي

Who = HE
Whom = Him

فإذا كانت اجابتك للسؤال He فإذن الجواب الصحيح Who
اما إذا كانت إجابتك للسؤال Him إذن الجواب الصحيح Whome

كيف ذلك ؟ انظر للأمثلة

.I wonder (who / whom ) will be at football practice today
في العادة وحتى تجيب على مثل هذا السؤال ايهما الأصح أن تقول :
1- He will be at football practice today
ام
2- Him will be at football practice today

طبعا الإجابة الأولى هي الصحيحة ، إذن Who
.I wonder who will be at football practice today

lمثال آخر :

?who / whom ) is that for )
في العادة وحتى تجيب على مثل هذا السؤال ايهما الأصح أن تقول :
1- That is for him
أم
2- That is for he
طبعا الإجابة الأولى هي الصحيحة ، إذن Whom
?whom is that for

مثال آخر:

.We all asked (who / whom ) the winner was
في العادة وحتى تجيب على مثل هذا السؤال ايهما الأصح أن تقول :
1- He was the winner
أم
2-Him was the winner
طبعا الإجابة الأولى هي الصحيحة ، إذن Who
.We all asked who the winner was


مثال آخر:
?who / whom ) did you see )
في العادة وحتى تجيب على مثل هذا السؤال ايهما الأصح أن تقول :
1- I saw him
أم
2-I saw he
طبعا الإجابة الأولى هي الصحيحة ، إذن Whom
? whom did you see


مثال آخر
( ياهو خلاص كفاية )

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
عموما إذا رأيت في السؤال حرف جر في البداية أو النهاية فغالبا هي Whom
To whom , For whom , By whom,With whom

?With (who / whom ) are you going
I'm going with him

? To who/whom am I speaking
I am speaking to him
+++++++++++++++++++++++++
To whom it may concern
الى من يهمه الأمر ،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،، باي


ماهي أطول كلمة في اللغة الإنجليزية؟

ماهي أطول كلمة في اللغة الإنجليزية؟


ربما هذا السؤال ينتاب كل متعلم شغوف بهذه اللغة أو ليس بالضرورة ان يكون شغوفا...فقبل أن أجيب على هذا السؤال أود أن تعلم بأن هذا السؤال لا فائدة 
منه وحتى لاتشغل بالك في مثل هذه الأمور الصغيرة...

عندما كنت في المرحلة المتوسطة كنت أرى بأن كلمة congratulations هي أطول كلمة رأيتها في حياتي وعندما انتقلت الى المرحلة الثانوية وجدت كلمة

telecommunications

وبعدها رأيت غرائب الكلمات التي يزيد طولها عن 25 حرق ومن هذه الكلمات مثلا :

Honorificabilitudinitatibus

وتعني القدرة على تحقيق مرتبة الشرف وهي من أعمال السيد / شكسبير..

ولم أكتفي يذلك، وذات مرة وجدت كلمة يزيد طولها عن 27 حرف وهي :

Antidisestablishmentarianism

وتعني الحركة المناهضة لقطع العلاقات بين الدولة والكنبسة

ولم أكتفي بذلك أردت معرفة اطول كلمة في اللغة الإنجليزية فوجدت ذات مرة 
كلمة يزيد طولها عن السابقة وهي :
FLOCCINAUCINIHILIPILIFICATION
وتعني بلا هدف "هباءا" كشكلها .............الى هنا هذه معلوماتي وبعدها وقفت البحث لانني وجدت أطول وأطول واطول الى كلمة تزيد حروفها عن ثلات صفحات .

طبعا كله كلام فارغ لا تعب حالك بمثل هذه الاشياء هذه آخر نهاية سؤال أطول كلمة في اللغة الإنجليزية ،،، لا وجود لأطول كلمة فكل الكلمات طوال . زمثل هذه الكلمات الطوال لا تستخدم نهائيا ولا حد عارف عنها اي شىء اساسا ....

.Just for your own records
وهذا لسجلاتكم أقصد لمعلوماتكم.

أنت يإمكانك ان تؤلف كلمة طويلة فمثلا :

prepositionalists لا وجود لهذه الكلمة في اللغة الانجليزية ولكن القارىء لها أو المستمع راح يستنتج معناها ....

+++++++++++++++++++++++++++ مع السلامة !


تحديث للموضوع :

أطول كلمة في اللغة الإنجليزية وبحسب قاموس أكسفورد للغة الإنجليزية هي 
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
وهي مصطلح طبي وتعني "مرض في الرئتين بسبب استنشاق جزيئات صغيرة جدًا من السيليكا" استنشاق تراب أو رماد ،، جاءت هذه الكلمة في عام 1935.